人生就像是坐着公车旅行。
Rénshēng jiù xiàng shì zuòzhe gōngchē lǚxíng,
인생은 버스를 타고 하는 여행과 같다.(1)
"就像 [jiùxiàng] : 마치 ~와 같다
公车[gōngchē] : 버스
旅行[lǚxíng] : 여행하다"
-----------
我们可以不必在乎车会停在哪儿,
wǒmen kěyǐ bùbì zàihū chē huì tíng zài nǎ'er,
우리는 어디에 서는가에 개의치 말고, (2)
"不必[búbì] : …할 필요 없다
在乎[zàihu] : 마음속에 두다
停[tíng] : 정지하다, 머물다"
----------------------
要在乎的是经过的景色和看这些景色时的心情。
"yào zàihū de shì jīngguò de jǐngsè
hé kàn zhèxiē jǐngsè shí de xīnqíng。
" 어떤 풍경을 보고 그런 풍경을 볼 때의 기분만 생각하면 된다. (3)
"经过[jīngguò] : 경유하다, 경험하다
景色[jǐngsè] : 풍경
心情[xīnqíng] : 심정"
------------------------
有的时候,几个馒头就可以过好长时间;
Yǒu de shíhòu, jǐ gè mántou jiù kěyǐguò hǎo cháng shíjiān;
어떨 때는 찐빵 몇 개가 오랜 시간을 보낼 수 있게 하고,(1/2)
"有的时候 [yǒude shíhou] : 어떨 때는
几个[jǐgè] : 몇 개
馒头[mántou] : 만두
好长时间 [hǎocháng shíjiān] : 오랫동안, 오랜 시간"
---------------
有的时候,一堆金条反而会把日子过得乱七八糟。
yǒu de shíhòu, yī duī jīntiáo fǎn'ér huì bǎ rìziguò dé luànqībāzāo.
어떨 때는 황금 무더기가 오히려 삶을 엉망이 되게 한다.(2/2)
"一堆[yìduī] : 한 더미
金条[jīntiáo] : 막대형 금괴
反而[fǎn'ér] : 반대로
乱七八糟[luànqībāzāo] : 엉망진창이다"
-
-----------------------
快乐像飞舞的蝴蝶。
Kuàilè xiàng fēiwǔ de húdié,
즐거움은 마치 춤을 추는 나비와 같다. (1/3)
"快乐[kuàilè] : 즐겁다
飞舞[fēiwǔ] : 춤추며 날다
蝴蝶[húdié] : 나비"
----------------------
"当你想伸手抓它时, 他却飞远了, 再也再不见;
" "dāng nǐ xiǎng shēnshǒu zhuā tā shí, tā què fēi yuǎnle, zài yě zài bu jiàn;
" 당신이 그것을 붙잡으려고 하면 멀리 날아가 다시는 보지 못하게 되지만,(2/3)
"伸手[shēnshǒu] : 손을 내밀다
抓[zhuā] : 꽉 쥐다
却[què] : 후퇴하다, 거절하다
不见[bújiàn] : 보이지 않다"
--------------
当你暂时放过它时, 它却会停在你的肩膀上。
dāng nǐ zhànshí fàngguò tā shí, tā què huì tíng zài nǐ de jiānbǎng shàng.
당신이 잠시 그것을 내려 놓으면 오히려 그것은 당신 어깨 위에 머무를 것이다.(3/3)
"暂时[zànshí] : 잠깐
放过[fàngguò] : 놓아주다
停[tíng] : 정지하다, 머물다
肩膀[jiānbǎng] : 어깨
----------------------
冰冻三尺,非一日之寒。
Bīngdòng sān chǐ, fēi yī rì zhī hán.
"모든 일은 하루아침에 이루어지지 않는다.
(석 자나 되는 얼음이 하루의 추위로 언 게 아니다.)"
"冰冻 [bīngdòng] : (물이) 얼다
非 [fēi] : …이 아니다"
-------------------
宁愿辛苦一阵子,不要辛苦一辈子。
Nìngyuàn xīnkǔ yī zhènzi, bùyào xīnkǔ yībèizi.
차라리 한동안 힘들지언정, 평생 힘들어서는 안 된다.
"宁愿[nìngyuàn] : 차라리 …할지언정
辛苦[xīnkǔ] :고생스럽다
一阵子[yízhènzi] :한바탕
一辈子[yíbèizi] :한평생"
------------------
知人知面不知心。
Zhīrén zhī miàn bùzhī xīn.
열 길 물속은 알아도 한 길 사람 속은 모른다.
知心 [zhīxīn] :서로를 잘 아는, 마음을 잘 알다
------------------
这个世界不是因为你能做什么,而是你该做什么。
Zhège shìjiè bùshì yīnwèi nǐ néng zuò shénme, ér shì nǐ gāi zuò shénme.
이 세상은 네가 무엇을 할 수 있느냐가 아니라, 무엇을 해야 하느냐에 달려있다.
"不是…而是… [búshì érshì] :…가 아니라 …이다.
做什么 [zuòshénme] :무엇을 하다
该[gāi] :…해야 한다"
-------------------
真正能让你倒下的,不是对手,而是你绝望的内心。
Zhēnzhèng néng ràng nǐ dào xià de, bùshì duìshǒu, ér shì nǐ juéwàng de nèixīn.
진정으로 네가 무너뜨려야 하는 것은 적수가 아니라 너의 절망감이다.
"真正[zhēnzhèng] :진정한
倒下[dǎoxià] : 쓰러지다
对手[duìshǒu] : 상대,호적수
绝望[juéwàng] : 절망하다, 절망
内心[nèixīn] :마음"
---------------
活不可怕死也不可怕.
Huó bù kěpà sǐ yě bù kěpà.
사는 것을 두려워하지 말고, 죽는 것도 두려워하지 말라.
王朝的女人·楊貴妃
"活[huó]: 살다,살리다
可怕[kěpà] : 두렵다"
--------------------------
怯懦是你最大的敌人, 勇敢则是你最好的朋友。
Qiènuò shì nǐ zuìdà de dírén, yǒnggǎn zé shì nǐ zuì hǎo de péngyǒu.
나약함은 당신의 가장 큰 적이요, 용감함은 당신의 가장 좋은 친구이다.
"怯懦 [qiènuò]:나약하고 겁이 많다. 비겁하다
敌人 [dírén]: 적, 적수
勇敢[yǒnggǎn]: 용감하다."
----------------
没有反省,就无法谈论未来。
Méiyǒu fǎnxǐng, jiù wúfǎ tánlùn wèilái.
반성하지 않는다면 미래에 대한 이야기를 나눌 수 없다.
"反省[fǎnxǐng] : 반성하다
无法[wúfǎ]:방법이 없다
谈论[tánlùn] : 담론하다
未来[wèilái] :미래,머지않은"
-----------------
就是有九十九个困难,只要有一个坚强的意志就不困难。
Jiùshì yǒu jiǔshíjiǔ gè kùnnán, zhǐyào yǒu yīgè jiānqiáng de yìzhì jiù bù kùnnán.
아흔아홉 가지 어려움이 있어도 강인한 의지 하나만 있다면 어렵지 않다.
"困难[kùnnan] :곤란하다
坚强[jiānqiáng] :굳세다
意志[yìzhì] : 의지"
有了坚定的意志,就等于给双脚添了一双翅膀。
Yǒule jiāndìng de yìzhì, jiù děngyú gěi shuāng jiǎo tiānle yīshuāng chìbǎng.
결연한 의지가 생겼다면 두 다리에 두 날개를 붙인 것과 같다.
"坚定[jiāndìng]: 확고부동하다
等于[děngyú] :…와 같다
添 [tiān] :보태다. 더하다
翅膀[chìbǎng] :날개"
-----------------
江山易改,本性难移。
Jiāngshān yì gǎi, běnxìng nán yí.
사람의 본성은 고치기가 어렵다.
"易[yì] :쉽다. 용이하다.
改[gǎi] :고치다,변화시키다.
移[yí] :이동하다, 변경하다"
----------------------------
乐天的人长寿。
Lètiān de rén chángshòu.
낙천적인 사람이 오래 산다.
"乐天[lètiān] : 근심걱정이 없다
长寿[chángshòu] :장수하다"
-------------------
病急乱投医。
Bìng jí luàn tóuyī.
병세가 위독하면 아무 데나 가서 처방을 구한다.(물에 빠지면 지푸라기라도 잡는다.)
"乱[luàn] : 어지럽다, 무질서하다
投医[tóuyī] :진찰을 받다"
----------------
成功的关键在于相信自己有成功的能力。
Chénggōng de guānjiàn zàiyú xiāngxìn zìjǐ yǒu chénggōng de nénglì.
성공의 관건은 자신이 가진 성공의 능력을 믿는 데 달려 있다.
"关键[guānjiàn] : 관건
在于[zàiyú] : …에 있다,…에 달려 있다
相信[xiāngxìn] : 믿다"
--------------
冤家宜解不宜结。
Yuānjiā yí jiě bùyí jié.
원한은 풀어야지 맺어서는 안 된다.(원수져서 좋을 일 없다.)
"冤家[yuānjia] :원수
宜[yí] :…에 적합하다,마땅히 …해야 한다
解[jiě] :흩어지다, 풀다
结[jié] :매다. 묶다."
------------------
时间是小偷,他来时悄无声息,走后损失惨重。
Shíjiān shì xiǎotōu, tā lái shí qiāo wú shēngxī, zǒu hòu sǔnshī cǎnzhòng.
시간은 도둑이다. 올 때 소리 없이 와서, 가고 나면 심각한 손해를 입힌다.
"小偷[xiǎotōu] :도둑
悄无声息 [qiǎowúshēngxī] :쥐 죽은 듯이 고요하다.
损失[sǔnshī] :소모하다, 손실
惨重[cǎnzhòng] :극심하다"
-----------------
行动不一定带来快乐,而无行动则决无快乐。
Xíngdòng bù yīdìng dài lái kuàilè, ér wú xíngdòng zé jué wú kuàilè.
행동한다고 반드시 즐거움이 오는 것은 아니나, 행동하지 않으면 절대 즐거울 수 없다.
"带来[dàilái] :가져오다
无[wú] :없다
则[zé] :규칙
决无[ jué wú]:만무하다"
--------------------
我们要做充分的物质和精神准备。
Wǒmen yào zuò chōngfèn de wùzhí hé jīngshén zhǔnbèi.
우리는 물리적인 준비와 정신적인 준비를 확실히 해야 한다.
"充分[chōngfèn] :충분하다
物质[wùzhì] :물질
精神[jīngshén] : 정신"
-----------------
这个世界上没有正确答案。
Zhège shìjiè shàng méiyǒu zhèngquè dá'àn.
세상 일에 정답은 없다.
"世界[shìjiè] :세계
正确[zhèngquè] :정확하다
答案[dá'àn] :답안"
-------------------
绝对不要依靠别人,自己发愤图强。
Juéduì bùyào yīkào biérén, zìjǐ fāfèn tú qiáng.
절대로 다른 사람에게 의지하지 말고, 스스로 분발해서 강해져라.
"绝对[juéduì]:절대적인
依靠[yīkào] :의존하다
发愤图强[fāfèntúqiáng] : 분발하여 강성해지려고 노력하다"
从理想到行动,看来还是要花些时间。
Cóng lǐxiǎng dào xíngdòng, kàn lái háishì yào huā xiē shíjiān.
생각에서 실천으로 넘어가기까지는 시간이 좀 걸린다.
"理想[lǐxiǎng] 이상, 이상적이다
看来[kànlái] 보아하니 …하다
花 [huā] (돈,시간)쓰다. 소비하다"
-------------------
隔行如隔山。
Géháng rú géshān.
업종이 다르면 서로 이해하지 못한다.(직업이 다르면 산을 사이에 둔 것과 같다.)
"隔行 [géháng] 직업〔직종〕이 다르다. 분야가 다르다
隔山 [géshān] 산을 사이에 두다."
--------------
身教重于言教。
Shēnjiào zhòng yú yánjiào.
몸소 실천하는 것이 백 마디 말보다 낫다.(행동으로 가르치는 것이 말로 가르치는 것보다 낫다.) "
身教 [shēnjiào] 몸소 행동으로 가르치다
重于 [zhòng yú] ...보다 더 무겁다"
'Reviews > 에세이' 카테고리의 다른 글
중국어 명언 모음 '웃음은 부작용이 없는 진정제다' 笑是一种没有副作用的镇静剂 '웃는 얼굴이 부를 가져다 준다' 和气生财 (0) | 2017.08.16 |
---|---|
중국어 명언 모음 '사랑이 시간을 잊게 하듯이, 시간도 사랑을 잊게 한다' 爱情使人忘记时间,时间也使人忘记爱情 (0) | 2017.08.16 |
중국어명언: 7가지 행복의 비결 七条幸福秘诀。"도움이 필요한 사람을 도와주세요"帮助需要帮助的人 (0) | 2017.08.16 |
'중국어명언 모음' 뜻이 있는 곳에 길이 있다 有志者事竟成。기다릴 줄 아는 것이 성공의 큰 비결이다 懂得如何等待是成功的秘诀 (0) | 2017.08.16 |
'중국어명언 모음' 고난은 인생의 선생님이다. 苦难是人生的老师。 (0) | 2017.08.16 |