"사람보다 더 높은 산은 없고, 발보다 더 긴 길도 없다"
"没有比人更高的山,没有比脚更长的路"
Méiyǒu bǐ rén gèng gāo de shān, méiyǒu bǐ jiǎo gèng zhǎng de lù
脚 [jiǎo] 발
"외로움은 종종 사람을 담금질시킨다"
"孤独往往能锻炼人"
Gūdú wǎngwǎng néng duànliàn rén.
"孤独 [gūdú] 어려서 아버지가 없는 사람과 늙어서 자식이 없는 사람, 고독하다
锻炼 [duànliàn] 단조하다, 단련하다"
"정치는 말을 많이 하는 데 있지 않고 들은 걸 역으로 뒤돌아 보는데 있다"
"为治者不在多言,顾力行何如耳"
Wèi zhì zhě bùzài duō yán, gù lìxíng hérú ěr
"顾 [gù] 뒤돌아보다, 탐방하다
力行 [lìxíng] 역행하다"
"집은 당신이 갈 곳이 없을 때도 당신을 받아 줄 수밖에 없는 곳이다"
"家是你无处可去的时候,不得不接纳你的地方"
Jiā shì nǐ wú chù kě qù de shíhòu, bùdé bù jiēnà nǐ dì dìfāng.
"无处 [wúchù] …할 곳이 없다
不得不 [bùdébù] 어쩔 수 없이
接纳 [jiēnà] 받아들이다"
"모든 끈질긴 노력은 머지않아 대가를 받게 된다"
"所有坚韧不拔的努力迟早会取得报酬的"
Suǒyǒu jiānrèn bù bá de nǔlì chízǎo huì qǔdé bàochóu de
坚韧不拔 [jiānrènbùbá] 의지가 매우 강인하여 흔들리지 않다
"말하긴은 쉽고, 행동하긴 어렵다"
"说起来容易,做起来难"
Shuō qǐlái róngyì, zuò qǐlái nán.
"说起来 [shuōqǐlái] 말하기 시작하다, 언급하자면
起来 [qǐlai] 일어나다, 일어서다"
"걱정하지 말라, 최선을 다하면 된다"
"别担心,尽力就行"
biédānxīn,jìnlìjiùxíng.
"担心 [dānxīn] 염려하다
尽力 [jìnlì] 온 힘을 다하다"
"어떠한 실패든 부정적인 면뿐 아니라 긍정적인 면도 다 가지고 있다"
"任何失败都既有消极的方面,也有积极的方面"
Rènhé shībài dōu jì yǒu xiāojí de fāngmiàn, yěyǒu jījí de fāngmiàn
"既 [jì] …할 뿐만 아니라
消极 [xiāojí] 소극적이다, 부정적이다
积极 [jījí] 긍정적이다, 적극적이다"
"이론은 간단한 것을 복잡하게 하고, 이념은 복잡한 것을 단순화하는 것이다"
"理论是将简单的东西复杂化,理念是将复杂的东西简单化"
Lǐlùn shì jiāng jiǎndān de dōngxī fùzá huà, lǐniàn shì jiāng fùzá de dōngxī jiǎndān huà.
"理论 [lǐlùn] 이론, 논쟁하다
将 [jiāng] …일 것이다
简单 [jiǎndān] 간단하다
复杂 [fùzá] 복잡하다
理念 [lǐniàn] 이념, 신념"
"천 명의 '예예'는 뜻있는 한 명의 직언만 못하다"
"千人之诺诺,不如一士之谔谔"
Qiān rén zhī nuò nuò, bùrú yí shì zhī è è
"诺诺 [nuònuò] 예예(응답하는 소리)
谔谔 [è'è] 곧이곧대로 말하는"
"실패와 좌절을 겪더라도 결코 자신감을 잃어서는 안 된다"
"遇到失败和挫折,决不能丧失信心"
Yù dào shībài hé cuòzhé, jué bùnéng sàngshī xìnxīn
"遇到 [yùdào] 만나다
挫折 [cuòzhé] 좌절, 좌절시키다"
"길은 발이 밟아서 나오고, 역사는 사람이 써서 나온다"
"路是脚踏出来的,历史是人写出来的"
Lù shì jiǎo tà chūlái de, lìshǐ shì rén xiě chūlái de
踏 [tà] 밟다
"어떻게 해야 오래 사는지를 생각하기보다는 어떻게 해야 잘 살 수 있는지를 생각하는 게 낫다"
"与其想着如何活的长,还不如想想如何过得好"
"与其 [yǔqí] …하기보다는
想着 [xiǎngzhe] 염두에 두다
如何 [rúhé] 어떻게, 왜"
"정치는 말을 많이 하는 데 있지 않고, 얼마나 실천하냐에 달려있다"
"为治者不在多言,顾力行何如耳"
Wéi zhì zhě bùzài duō yán, gù lìxíng hérú ěr.
"为 [wéi] 하다, 만들다
顾 [gù] 뒤돌아보다, 탐방하다
力行 [lìxíng] 힘써 행하다〔실천하다〕"
"너무 걱정하지 말아요, 모두 좋아질 거예요"
"用不着这么担心,一切都会好起来的"
Yòng bùzháo zhème dānxīn, yíqiè dū huì hǎo qǐlái de
用不着 [yòngbuzháo] 쓸모가 없다
"운명론은 의지력이 결핍된 약한 사람들의 구실이다"
"宿命论是那些缺乏意志力的弱者的借口"
Sùmìnglùn shì nàxiē quēfá yìzhì lì de ruòzhě de jièkǒu.
"宿命论 [sùmìnglùn] 숙명론
缺乏 [quēfá] 결핍되다
借口 [jièkǒu] 구실로 삼다"
"해보기 전에 겁먹을 필요 없다"
"还没做之前,没必要过分紧张"
Hái méi zuò zhīqián, méi bìyào guòfèn jǐnzhāng
紧张 [jǐnzhāng] 긴장해 있다, 바쁘다
"살아있는 하루를 인생 최후의 하루로 여긴다"
"把活着的每一天看作生命的最后一天"
Bǎ huózhe de měi yītiān kàn zuò shēngmìng de zuìhòu yītiān.
"活着 [huózhe] 살아 있다
看作 [kànzuò] …로 보다, 여기다"
"사랑 싸움은 사랑을 새롭게 하는 것이다"
"恋人的争吵是爱情的更新"
Liànrén de zhēngchǎo shì àiqíng de gēngxīn
"争吵 [zhēngchǎo] 말다툼하다
爱情 [àiqíng] 남녀 간의 사랑
更新 [gēngxīn] 경신하다"
"빠른 바람이 불 때 굳센 풀을 알고, 정국이 혼란할 때 충신을 안다"
"疾风知劲草,板荡识诚臣"
Jífēng zhī jìng cǎo, bǎn dàng shì chéng chén.
"疾风知劲草 [jífēngzhījìngcǎo] 세찬 바람이 불어야 억센 풀을 알 수 있다
荡 [dàng] 흔들다, 씻다
诚 [chéng] 진실한, 그야말로"
"사랑은 열정의 결정이 아니라, 이해의 다른 이름이다"
"爱情不是狂热的结晶,而是理解的别名"
Àiqíng búshì kuángrè de jiéjīng, ér shì lǐjiě de biémíng
"狂热 [kuángrè] 열광적이다, 열정
结晶 [jiéjīng] 결정하다, 결정체
别名 [biémíng] 별명"
"지식은 애쓴 노동으로 부터 얻어진 것이고, 그 어떤 성취도 애쓴 노동의 결과다"
"知识是从刻苦劳动中得来的,任何成就都是刻苦劳动的结果"
Zhīshì shì cóng kèkǔ láodòng zhōng dé lái de, rènhé chéngjiù dōu shì kèkǔ láodòng de jiéguǒ
"刻苦 [kèkǔ] 노고를 아끼지 않다, 애쓰다
劳动 [láodòng] 일, 육체 노동
成就 [chéngjiù] 성취"
"당신이 만약 정직하다면 다른 사람의 비방을 두려워하지 마라"
"你若正直,不要怕人诽谤"
Nǐ ruò zhèngzhí, bùyào pàrén fěibàng
"正直 [zhèngzhí] 정직하다
诽谤 [fěibàng] 비방하다"
"한 명이 출세하고 한 명이 천해지면 비로소 우정이 드러난다"
"一贵一贱,交情乃现"
Yí guì yí jiàn, jiāoqing nǎi xiàn.
"贱 [jiàn] 싸다, 낮다, 비열하다
交情 [jiāoqing] 우정"
"각종 외로움 중에서 사람은 정신적인 외로움을 가장 두려워한다"
"在各种孤独中间,人最怕精神上的孤独"
Zài gè zhǒng gūdú zhōngjiān, rén zuì pà jīngshén shàng de gūdú
"孤独 [gūdú] 고독하다
精神 [jīngshén] 정신"
"인내와 꾸준함은 비록 고통스러운 일이지만, 오히려 점점 너에게 좋은 걸 가져올 수 있다"
"忍耐和坚持虽是痛苦的事情,但却能渐渐地为你带来好处"
Rěnnài hé jiānchí suī shì tòngkǔ de shìqíng, dàn què néng jiànjiàn dì wéi nǐ dài lái hǎochù.
"虽 [suī] 비록 …이지만
渐渐 [jiànjiàn] 점점
带来 [dàilái] 가져오다"
"불법을 저지르는 아이는 없다. 불법을 저지르는 부모만 있을 뿐"
"没有非法的孩子,只有非法的父母"
Méiyǒu fēifǎ de háizi, zhǐyǒu fēifǎ de fùmǔ
非法 [fēifǎ] 불법적인
"세상에는 반드시 비범한 인물이 있고 나서야 비범한 일이 있다"
"世必有非常之人,然后有非常之事"
Shì bì yǒu fēicháng zhī rén, ránhòu yǒu fēicháng zhī shì.
"非常 [fēicháng] 예사롭지 않은
然后 [ránhòu] 그런 후에"
"행복은 다른 게 아니라 단지 오래도록 지속되는 즐거움일 뿐이다"
"幸福不是别的,无非是一种持久的快乐而已"
Xìngfú bùshì bié de, wúfēi shì yī zhǒng chíjiǔ de kuàilè éryǐ
持久 [chíjiǔ] 오래 유지되다
"우리가 가장 나쁜 것을 받아들이면, 더 이상 나쁜 것은 없을 것이다"
"我们若已接受最坏的,就再没有什么损失"
Wǒmen ruò yǐ jiēshòu zuì huài de, jiù zài méiyǒu shé me sǔnshī.
"若 [ruò] 만일, 만약
已 [yǐ] 그치다,이미
损失 [sǔnshī] 소모하다, 손실"
"일찍 일어나는 새가 벌레를 잡아먹는다"
"早起的鸟儿有虫吃"
Zǎoqǐ de niǎor yǒu chóng chī
"早起 [zǎoqǐ] 일찍 일어나다
鸟儿 [niǎor] 새"