본문 바로가기
Reviews/에세이

중국어명언 모음 "사람보다 더 높은 산은 없고, 발보다 더 긴 길도 없다(没有比人更高的山,没有比脚更长的路)" "일찍 일어나는 새가 벌레를 잡아먹는다(早起的鸟儿有虫吃)"

by HyggePost 2017. 9. 18.

"사람보다 더 높은 산은 없고, 발보다 더 긴 길도 없다"

"没有比人更高的山,没有比脚更长的路"

Méiyǒu bǐ rén gèng gāo de shān, méiyǒu bǐ jiǎo gèng zhǎng de lù

脚 [jiǎo] 발



"외로움은 종종 사람을 담금질시킨다"

"孤独往往能锻炼人"

Gūdú wǎngwǎng néng duànliàn rén.

"孤独 [gūdú] 어려서 아버지가 없는 사람과 늙어서 자식이 없는 사람, 고독하다

锻炼 [duànliàn] 단조하다, 단련하다"



"정치는 말을 많이 하는 데 있지 않고 들은 걸 역으로 뒤돌아 보는데 있다"

"为治者不在多言,顾力行何如耳"

Wèi zhì zhě bùzài duō yán, gù lìxíng hérú ěr

"顾 [gù] 뒤돌아보다, 탐방하다

力行 [lìxíng] 역행하다"



"집은 당신이 갈 곳이 없을 때도 당신을 받아 줄 수밖에 없는 곳이다"

"家是你无处可去的时候,不得不接纳你的地方"

Jiā shì nǐ wú chù kě qù de shíhòu, bùdé bù jiēnà nǐ dì dìfāng.

"无处 [wúchù] …할 곳이 없다

不得不 [bùdébù] 어쩔 수 없이

接纳 [jiēnà] 받아들이다"



"모든 끈질긴 노력은 머지않아 대가를 받게 된다"

"所有坚韧不拔的努力迟早会取得报酬的"

Suǒyǒu jiānrèn bù bá de nǔlì chízǎo huì qǔdé bàochóu de

坚韧不拔 [jiānrènbùbá] 의지가 매우 강인하여 흔들리지 않다



"말하긴은 쉽고, 행동하긴 어렵다"

"说起来容易,做起来难"

Shuō qǐlái róngyì, zuò qǐlái nán.

"说起来 [shuōqǐlái] 말하기 시작하다, 언급하자면

起来 [qǐlai] 일어나다, 일어서다"



"걱정하지 말라, 최선을 다하면 된다"

"别担心,尽力就行"

biédānxīn,jìnlìjiùxíng.

"担心 [dānxīn] 염려하다

尽力 [jìnlì] 온 힘을 다하다"



"어떠한 실패든 부정적인 면뿐 아니라 긍정적인 면도 다 가지고 있다"

"任何失败都既有消极的方面,也有积极的方面"

Rènhé shībài dōu jì yǒu xiāojí de fāngmiàn, yěyǒu jījí de fāngmiàn

"既 [jì] …할 뿐만 아니라

消极 [xiāojí] 소극적이다, 부정적이다

积极 [jījí] 긍정적이다, 적극적이다"



"이론은 간단한 것을 복잡하게 하고, 이념은 복잡한 것을 단순화하는 것이다"

"理论是将简单的东西复杂化,理念是将复杂的东西简单化"

Lǐlùn shì jiāng jiǎndān de dōngxī fùzá huà, lǐniàn shì jiāng fùzá de dōngxī jiǎndān huà.

"理论 [lǐlùn] 이론, 논쟁하다

将 [jiāng] …일 것이다

简单 [jiǎndān] 간단하다

复杂 [fùzá] 복잡하다

理念 [lǐniàn] 이념, 신념"



"천 명의 '예예'는 뜻있는 한 명의 직언만 못하다"

"千人之诺诺,不如一士之谔谔"

Qiān rén zhī nuò nuò, bùrú yí shì zhī è è

"诺诺 [nuònuò] 예예(응답하는 소리)

谔谔 [è'è] 곧이곧대로 말하는"



"실패와 좌절을 겪더라도 결코 자신감을 잃어서는 안 된다" 

"遇到失败和挫折,决不能丧失信心"

Yù dào shībài hé cuòzhé, jué bùnéng sàngshī xìnxīn

"遇到 [yùdào] 만나다

挫折 [cuòzhé] 좌절, 좌절시키다"



"길은 발이 밟아서 나오고, 역사는 사람이 써서 나온다"

"路是脚踏出来的,历史是人写出来的"

Lù shì jiǎo tà chūlái de, lìshǐ shì rén xiě chūlái de

踏 [tà] 밟다



"어떻게 해야 오래 사는지를 생각하기보다는 어떻게 해야 잘 살 수 있는지를 생각하는 게 낫다"

"与其想着如何活的长,还不如想想如何过得好"

"与其 [yǔqí] …하기보다는

想着 [xiǎngzhe] 염두에 두다

如何 [rúhé] 어떻게, 왜"



"정치는 말을 많이 하는 데 있지 않고, 얼마나 실천하냐에 달려있다"

"为治者不在多言,顾力行何如耳"

Wéi zhì zhě bùzài duō yán, gù lìxíng hérú ěr.

"为 [wéi] 하다, 만들다

顾 [gù] 뒤돌아보다, 탐방하다

力行 [lìxíng] 힘써 행하다〔실천하다〕"



"너무 걱정하지 말아요, 모두 좋아질 거예요"

"用不着这么担心,一切都会好起来的"

Yòng bùzháo zhème dānxīn, yíqiè dū huì hǎo qǐlái de

用不着 [yòngbuzháo] 쓸모가 없다



"운명론은 의지력이 결핍된 약한 사람들의 구실이다"

"宿命论是那些缺乏意志力的弱者的借口"

Sùmìnglùn shì nàxiē quēfá yìzhì lì de ruòzhě de jièkǒu.

"宿命论 [sùmìnglùn] 숙명론

缺乏 [quēfá] 결핍되다

借口 [jièkǒu] 구실로 삼다"



"해보기 전에 겁먹을 필요 없다" 

"还没做之前,没必要过分紧张"

Hái méi zuò zhīqián, méi bìyào guòfèn jǐnzhāng

紧张 [jǐnzhāng] 긴장해 있다, 바쁘다



"살아있는 하루를 인생 최후의 하루로 여긴다"

"把活着的每一天看作生命的最后一天"

Bǎ huózhe de měi yītiān kàn zuò shēngmìng de zuìhòu yītiān.

"活着 [huózhe] 살아 있다

看作 [kànzuò] …로 보다, 여기다"



"사랑 싸움은 사랑을 새롭게 하는 것이다"

"恋人的争吵是爱情的更新"

Liànrén de zhēngchǎo shì àiqíng de gēngxīn

"争吵 [zhēngchǎo] 말다툼하다

爱情 [àiqíng] 남녀 간의 사랑

更新 [gēngxīn] 경신하다"



"빠른 바람이 불 때 굳센 풀을 알고, 정국이 혼란할 때 충신을 안다"

"疾风知劲草,板荡识诚臣"

Jífēng zhī jìng cǎo, bǎn dàng shì chéng chén.

"疾风知劲草 [jífēngzhījìngcǎo] 세찬 바람이 불어야 억센 풀을 알 수 있다

荡 [dàng] 흔들다, 씻다

诚 [chéng] 진실한, 그야말로"



"사랑은 열정의 결정이 아니라, 이해의 다른 이름이다"

"爱情不是狂热的结晶,而是理解的别名"

Àiqíng búshì kuángrè de jiéjīng, ér shì lǐjiě de biémíng

"狂热 [kuángrè] 열광적이다, 열정

结晶 [jiéjīng] 결정하다, 결정체

别名 [biémíng] 별명"



"지식은 애쓴 노동으로 부터 얻어진 것이고, 그 어떤 성취도 애쓴 노동의 결과다"

"知识是从刻苦劳动中得来的,任何成就都是刻苦劳动的结果"

Zhīshì shì cóng kèkǔ láodòng zhōng dé lái de, rènhé chéngjiù dōu shì kèkǔ láodòng de jiéguǒ

"刻苦 [kèkǔ] 노고를 아끼지 않다, 애쓰다

劳动 [láodòng] 일, 육체 노동

成就 [chéngjiù] 성취"



"당신이 만약 정직하다면 다른 사람의 비방을 두려워하지 마라"

"你若正直,不要怕人诽谤"

Nǐ ruò zhèngzhí, bùyào pàrén fěibàng

"正直 [zhèngzhí] 정직하다

诽谤 [fěibàng] 비방하다"


"한 명이 출세하고 한 명이 천해지면 비로소 우정이 드러난다"

"一贵一贱,交情乃现"

Yí guì yí jiàn, jiāoqing nǎi xiàn.

"贱 [jiàn] 싸다, 낮다, 비열하다

交情 [jiāoqing] 우정"



"각종 외로움 중에서 사람은 정신적인 외로움을 가장 두려워한다"

"在各种孤独中间,人最怕精神上的孤独"

Zài gè zhǒng gūdú zhōngjiān, rén zuì pà jīngshén shàng de gūdú

"孤独 [gūdú] 고독하다

精神 [jīngshén] 정신"



"인내와 꾸준함은 비록 고통스러운 일이지만, 오히려 점점 너에게 좋은 걸 가져올 수 있다"

"忍耐和坚持虽是痛苦的事情,但却能渐渐地为你带来好处"

Rěnnài hé jiānchí suī shì tòngkǔ de shìqíng, dàn què néng jiànjiàn dì wéi nǐ dài lái hǎochù.

"虽 [suī] 비록 …이지만

渐渐 [jiànjiàn] 점점

带来 [dàilái] 가져오다"



"불법을 저지르는 아이는 없다. 불법을 저지르는 부모만 있을 뿐"

"没有非法的孩子,只有非法的父母"

Méiyǒu fēifǎ de háizi, zhǐyǒu fēifǎ de fùmǔ

非法 [fēifǎ] 불법적인



"세상에는 반드시 비범한 인물이 있고 나서야 비범한 일이 있다"

"世必有非常之人,然后有非常之事"

Shì bì yǒu fēicháng zhī rén, ránhòu yǒu fēicháng zhī shì.

"非常 [fēicháng] 예사롭지 않은

然后 [ránhòu] 그런 후에"



"행복은 다른 게 아니라 단지 오래도록 지속되는 즐거움일 뿐이다"

"幸福不是别的,无非是一种持久的快乐而已"

Xìngfú bùshì bié de, wúfēi shì yī zhǒng chíjiǔ de kuàilè éryǐ

持久 [chíjiǔ] 오래 유지되다



"우리가 가장 나쁜 것을 받아들이면, 더 이상 나쁜 것은 없을 것이다"

"我们若已接受最坏的,就再没有什么损失"

Wǒmen ruò yǐ jiēshòu zuì huài de, jiù zài méiyǒu shé me sǔnshī.

"若 [ruò] 만일, 만약

已 [yǐ] 그치다,이미

损失 [sǔnshī] 소모하다, 손실"



"일찍 일어나는 새가 벌레를 잡아먹는다"

"早起的鸟儿有虫吃"

Zǎoqǐ de niǎor yǒu chóng chī

"早起 [zǎoqǐ] 일찍 일어나다

鸟儿 [niǎor] 새"



반응형