"당신이 하고 싶은 것을 막을 수 있는 것은 없다 단지 자신의 마음만 그럴 수 있다 "
"没什么可以阻挡你想做的事情,只有你自己的心"
Méishénme kěyǐ zǔdǎng nǐ xiǎng zuò de shìqíng, zhǐyǒu nǐ zìjǐ de xīn.
"事情 [shìqing] 일,직업
阻挡 [zǔdǎng] 저지하다"
"평범하지 않은 사람은 반드시 평범하지 않은 경험이 있다"
"不平凡的人,一定有过不平凡的经历!"
Bù píngfán de rén, yídìng yǒuguò bu píngfán de jīnglì!
"平凡 [píngfán] 평범하다
经历 [jīnglì] 몸소 겪다, 경험"
"나무 한그루를 심기 좋은 시기는 10년 전이고, 다음은 지금이다"
"种一棵树最好的时间是十年之前,其次,是现在"
Zhòng yìkē shù zuì hǎo de shíjiān shì shí nián zhīqián, qícì, shì xiànzài.
"种 [zhòng] 심다, 뿌리다, 파종하다
一棵树 [yìkēshù] 나무 한 그루
其次 [qícì] 다음, 부차적인 것"
"내가 두려워하는 것은 실패가 아니라 용감히 나아가 시도하지 않는 것이다 "
"我害怕的不是失败,而是没有勇敢的去尝试"
Wǒ hàipà de búshì shībài, ér shì méiyǒu yǒnggǎn de qù chángshì.
"害怕 [hàipà] 겁내다
勇敢 [yǒnggǎn] 용감하다
尝试 [chángshì] 시도해 보다"
"너는 평범할 수 있지만, 그저 그럴 수는 없다 "
"你可以平凡,但不能平庸"
Nǐ kěyǐ píngfán, dàn bùnéng píngyōng.
"平凡 [píngfán] 평범하다, 일반적이다
平庸 [píngyōng] 평범하다, 그저그렇다"
"네가 원하는 미래는 한 걸음씩 걸어가는 것이다"
"你想要的未来,是一步步走出来的"
Nǐ xiǎng yào de wèilái, shì yíbùbù zǒu chūlái de.
"未来 [wèilái] 미래, 머지않은
一步步 [yíbùbù] 한 걸음씩
走出来 [zǒuchūlai] 걸어 나오다"
"세월은 덧없이 흘러가고, 청춘은 돌아오지 않는다"
"白日莫闲过,青春不再来"
Bái rì mò xiánguò, qīngchūn búzàilái.
"白日 [báirì] 태양, 대낮
莫 [mò] …않다
闲 [xián] 일이 없다, 놀려 두다, 쓸데없는"
"강물이 막다른 골목에 이른 기적은 폭포다"
"瀑布是河水走投无路的奇迹"
Pùbù shì héshuǐ zǒutóuwúlù de qíjī.
"瀑布 [pùbù] 폭포
走投无路 [zǒutóuwúlù] 의탁할 곳이나 갈 만한 길이 없다
奇迹 [qíjì] 기적"
"매일 하루가 새로운 시작, 심호흡하고, 새로이 시작하자!"
"每一天都是一个新的开始,深呼吸,从头再来!"
Měi yìtiān dū shì yígè xīn de kāishǐ, shēnhūxī, cóngtóu zàilái!
"深呼吸 [shēnhūxī] 심호흡하다
从头 [cóngtóu] 새로이, 처음부터"
"오직 일에만 몰두해야만 비로소 두각을 나타낼 수 있다"
"唯有埋头,才能出头"
Wéi yǒu máitóu, cáinéng chūtóu.
"埋头 [máitóu] 몰두하다
出头 [chūtóu] 곤경에서 벗어나다, 두각을 나타내다."
"다른 사람보다 낫기를 바라지 말고, 단지 자신을 뛰어넘길 바래라 "
"不求胜过别人,但求超越自己"
Bùqiú shèngguò biérén, dàn qiú chāoyuè zìjǐ.
"不求 [bùqiú] 바라지 않다
胜过 [shèngguò] …보다 낫다
超越 [chāoyuè] 넘다"
"변화가 어려운 것은 마음의 추진력이 부족하기 때문이다"
"改变之所以难,是因为内心推动力不够"
Gǎibiàn zhī suǒyǐ nán, shì yīnwèi nèixīn tuīdòng lì búgòu.
"之所以 [zhīsuǒyǐ] …의 이유
推动力 [tuīdònglì] 추진력"
"행복은 많은 것을 얻는 것에 있지 않고, 적게 따지는 것에 있다 "
"幸福不在得的多,而在计较的少"
Xìngfú búzài děi de duō, ér zài jìjiào de shǎo.
计较 [jìjiào] 따지다, 계획하다
"인생에서 한번의 감사가 많아지면, 한번의 미화도 더해진다"
"人生多一份感恩,就多一份美化"
Rénshēng duō yífèn gǎn'ēn, jiù duō yífèn měihuà.
"感恩 [gǎnēn] 고맙게 여기다
美化 [měihuà] 미화하다"
"열화에서 진짜 금을 시험해보고, 역경에서 강자를 시험해봐라 "
"烈火试真金,逆境试强者"
Lièhuǒ shì zhēn jīn, nìjìng shì qiáng zhě.
"烈火 [lièhuǒ] 맹렬한 큰 불
试 [shì] 시험보다, 시험삼아 해 보다
逆境 [nìjìng] 역경"
"과거는 죽음에 속하고, 미래는 너 자신에 속한다 "
"过去属于死神,未来属于你自己"
Guòqù shǔyú sǐshén, wèilái shǔyú nǐ zìjǐ.
"属于 [shǔyú] …에 속하다
死神 [sǐshén] 저승사자, 사망"
"책은 거대한 힘이다 "
"书籍是巨大的力量"
Shūjí shì jùdà de lìliàng.
"书籍 [shūjí] 서적
力量 [lìliang] 힘, 능력"
"기회를 기다리지 말고 만들어라 "
"不要等待机会,而要创造机会"
Búyào děngdài jīhuì, ér yào chuàngzào jīhuì.
"等待 [děngdài] 기다리다
创造 [chuàngzào] 창조하다, 창조물"
"인격의 완성은 근본이고, 재물의 확립은 끝이다"
"人格的完善是本,财富的确立是末"
Réngé de wánshàn shì běn, cáifù de quèlì shì mò.
"完善 [wánshàn] 완선하다, 완벽하게 하다
确立 [quèlì] 확립하다"
"시간에 대한 관대함은 만성 자살이다"
"对时间的慷慨,就等于慢性自杀"
Duì shíjiān de kāngkǎi, jiù děngyú mànxìng zìshā.
"慷慨 [kāngkǎi] 강개하다, 후하게 대하다
慢性 [mànxìng] 만성의
自杀 [zìshā] 자살하다"
"시간은 나의 재산이고, 나의 재산(논밭)은 시간이다 "
"时间是我的财产,我的田亩是时间"
Shíjiān shì wǒ de cáichǎn, wǒ de tiánmǔ shì shíjiān.
"财产 [cáichǎn] 재산
田亩 [tiánmǔ] 논밭"
"젊어서 노력하지 않으면, 늙어 부질 없이 슬퍼질 따름이다"
"少壮不努力,老大徒伤悲"
Shàozhuàng bù nǔlì, lǎodà tú shāng bēi.
"少壮 [shàozhuàng] 젊고 힘이 넘치다
伤悲 [shāngbēi] 슬퍼하다"
"지성이면 감천이다 (정성이 지극하면, 금속과 옥석처럼 단단한 물건도 쪼개질 수 있다)"
"精诚所至,金石为开"
Jīngchéng suǒ zhì, jīnshí wéi kāi.
"精诚 [jīngchéng] 매우 성실하다
金石为开 [jīnshíwéikāi] 금속과 옥석처럼 단단한 물건도 쪼개질 수 있다"
"그 어떤 제약도 내면에서 부터 시작된다 "
"任何的限制都是从内心开始的"
Rènhé de xiànzhì dōu shì cóng nèixīn kāishǐ de.
"任何 [rènhé] 어떠한
限制 [xiànzhì] 제한하다"
"고난은 사람을 단련시키기도 하고, 파멸시키기도 한다"
"苦难磨练一些人,也毁灭另一些人"
Kǔnàn mó liàn yìxiē rén, yě huǐmiè lìng yìxiē rén.
"磨练 [móliàn] 단련하다
毁灭 [huǐmiè] 훼멸(파괴)시키다"
"실패는 인내심의 최후 시험이다 "
"失败是坚忍的最后考验"
Shībài shì jiānrěn de zuìhòu kǎoyàn.
"坚忍 [jiānrěn] 꾹 참고 견디다
考验 [kǎoyàn] 시험하다"
"단지 행동만이 운명을 바꿀 수 있다 "
"唯有行动才能改造命运"
Wéi yǒu xíngdòng cáinéng gǎizào mìngyùn.
"唯 [wéi] 단지
改造 [gǎizào] 개조하다, 본질적으로 바꾸다"
"사람의 태도는 그 사람의 높이를 결정한다 "
"一个人的态度,决定他的高度"
Yíge rén de tàidù, juédìng tā de gāodù.
"态度 [tàidu] 태도, 기색
高度 [gāodù] 고도, 높이"
"마음만 먹으면 못할 일이 없다 "
"世上无难事,只要肯登攀"
Shìshàng wú nánshì, zhǐyào kěn dēngpān.
"肯 [kěn] 승낙하다, 기꺼이 동의하다
登攀 [dēngpān] 등반하다"
"상황이 사람을 만들어내는 것이 아니라, 사람이 상황을 만들어내는 것이다 "
"不是境况造就人,而是人造就境况"
Búshì jìngkuàng zàojiù rén, ér shì rén zàojiù jìngkuàng.
"境况 [jìngkuàng] 형편, 상황
造就 [zàojiù] 육성해 내다, 만들어 내다"
"행동은 성공의 디딤돌이다 행동이 많을 수록 더 높이 올라간다 "
"行动是成功的阶梯,行动越多,登得越高"
Xíngdòng shì chénggōng de jiētī, xíngdòng yuè duō, dēng de yuè gāo.
阶梯 [jiētī] 층계, 디딤돌