본문 바로가기
카테고리 없음

고수는 넣지 말아주세요.(别放香菜。)

by Hyggepost 2017. 6. 27.

쌀국수 한그릇 주세요.

곧 드릴게요. 

참, 고수는 넣지 말아주세요.

네. 주방장에게 말할께요.


来一碗米粉。

Lái yī wǎn mǐfěn.


马上来。

Mǎshàng lái.


对了,别放香菜。

Duìle, bié fàng xiāngcài.


好,我会告诉厨师的。

Hǎo, wǒ huì gàosu chúshī de.


米粉 [mǐfěn] 쌀가루,쌀국수

马上 [mǎshàng] 곧

对 [duì] 대답하다, 향하다

别 [bié] ~하지 마라

放 [fàng] 넣다. 섞다, 타다

香菜 [xiāngcài] 고수

告诉 [gàosu] 알려주다

厨师 [chúshī] 요리사



반응형